Skip to content

Selma Lagerlöf: Tal på Mårbacka vid den franska handelsdelegationens besök

Ateljé Jaeger

Om

Talare

Selma Lagerlöf
Författare

Datum

Plats

Sunne

Omständigheter

Talet avslutades med att Selma Lagerlöf framförde samma hälsning på franska:

Messieurs! Mesdames!
Selon notre vieille habitude suédoise je prie de souhaiter la bienvenue à mes chers hôtes.

Avant tout je veux dire à mes hôtes étrangers combien je me sens honorée de ce qu’ils ont fait ce long voyage pour venir me trouver dans mon home [sic]. J’ose bien croire que c’est l’amour des gens du bon vieux temps dont je vous ai conté, qui vous a portés à venir ici, et je ne sais rien de meilleur à souhaiter qu’un peu de cet esprit de joie que ces chevaliers et ces dames maintenant disparus ont si bien su répandre sur leurs bruquets – que cet esprit se répande tant soit peu sur notre petite fête d’aujourd’hui.

Tal

Mina herrar och damer!
Efter vår gamla svenska sed ber jag att härmed få önska mina ärade
gäster välkomna.

Framför allt vill jag säga mina utländska gäster hur hedrad jag
känner mig, därför att de ha företagit denna långa resa för att besöka
mig i mitt hem.

Jag vågar ju tro, att det är kärleken till de gamla tidernas människor,
om vilka jag har berättat Er, som har förmått Er att komma
hit, och jag kan inte önska bättre, än att något av den glädjens
anda, som dessa nu försvunna kavaljerer och damer så väl visste att
utgjuta över sina fester, också måste i någon ringa mån sprida sig
över vårt lilla samkväm.

Källa

Manuskript hämtat från Lagerlöf, Selma, 1858-1940. - Tal / Selma Lagerlöf; textkritisk utgåva utgiven av Petra Söderlund och Ilaria Tedde; inledning av Brigitte Mral; huvudredaktör: Petra Söderlund (2025-10-16).

Taggar